Фанатский перевод «Сезона Бурь»

vedmak-sezon-bur

Радостная весть для всех фанатов Геральта из Ривии!

Издательство АСТ готовит к выпуску на русском языке роман «Сезон бурь» Анджея Сапковского — новую часть эпической саги о приключениях бесстрашного ведьмака. Когда книга появится на полках книжных магазинов, пока неизвестно, но в том, что это произойдет, сомневаться уже не приходится.

Однако, самые нетерпеливые могут начать читать книгу прямо сейчас в любительском переводе. Так попытался сделать и я. Но, к сожалению, те переводы, которые мне удалось найти в сети, оказались не такими качественными, как хотелось бы. Поэтому я решил начать чтение «Сезона бурь» в оригинале, так как немного знаю польский. А потом подумал, почему бы не сделать собственный фанатский перевод, исключительно для развлечения и для тренировки своих писательских навыков? И вот, результат перед вами (ссылка на страницу).

Сразу оговорюсь, перевод любительский, хотя я постарался сделать его максимально близким к оригиналу. Каким он получился, не мне судить, но я честно старался, так как уважение к творчеству пана Анджея, не позволяло мне откровенно халтурить :)

Пока что полностью переведена первая глава.

Желаю приятного чтения!

С уважением Дмитрий

comments powered by HyperComments

Поделиться: